lunes, 27 de enero de 2014

דדא ביה Didoh Bei - Avraham Fried

Do kóni ma jozér?
Déloi kóni má koní?
Ze ma'amár shene'emár bemaäróbo

Dído béi kúleh béi
Delói do béi, ma béi?
Ze ma'amár shene'emár bemaäróbo

Traducción:

Do kóni ma jozér? Quien la adquirió [a la sabiduría], qué le falta?
Déloi kóni má koní? Y el que no la adquirió [a la sabiduría], qué es lo que ha adquirido?
Ze ma'amár shene'emár beMaäróbo Ésta frase se decía en Eretz Israel.

Dído béi kúleh béi Quién la adquirió [a la sabiduría], lo tiene todo.
Delói do béi, ma béi? Y quién no la adquirió [a la sabiduría], qué es lo que tiene?
Ze ma'amár shene'emár beMaäróbo Ésta frase se decía en Eretz Israel.

(Talmud Babilonio)

No hay comentarios.:

Publicar un comentario

Te gusta esta canción? Quieres opinar?
Déjanos un comentario!

Quizás te interesa:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...