sheitén bélibjó ahabosói veir'ósói
vesheihiéi ir'ás Hashem äl ponéjo
kol yeméi, yeméi jaiéjo
Veitén lejó bóním úbónót
tzadikím vetzádíkóis
öiskím batoiró ubamitzvóis
Traducción interlineal:
Vihí rotzóin milifnéi 'Obínu shebaShomáyim Sea la voluntad de nuestro Padre del Cielo (Hashem)
sheitén bélibjó ahabosói veir'ósói que de a tu corazón amor y temor a Él
vesheihiéi ir'ás Hashem äl ponéjo y que el temor a Él esté en tu rostro
kol yeméi jaiéjo todos los días de tu vida
Veitén lejó bóním úbónót Y que te de hijos e hijas
tzadikím vetzádíkóis justos y justas
öiskím batoiró ubamitzvóis que se ocupen en la Torá y las mitzvót
Hebreo:
ויהי רצון מלפני אבינו שבשמים
שייתן בליבך אהבתו ויראתו
ותהיה יראת השם על פניך כל ימי חייך
וייתן לך בנים ובנות צדיקים וצדיקות
עוסקים בתורה ובמצוות
ותהיה יראת השם על פניך כל ימי חייך
וייתן לך בנים ובנות צדיקים וצדיקות
עוסקים בתורה ובמצוות
Video (HASC 24):
Canción original (por Ohad y Eyal Moskowitz, álbum Echad Yachid Umeyuchad אחד יחיד ומיוחד):
Portada del álbum:
Dedicado a mi papá, que me pidió que publique esta canción.
muy buena canción
ResponderBorrar